老实说我真的一直期待着《挪威的森林》,曾经内心觉得,之前没有去日本最遗憾的就是没能去亲眼看到《挪》的首映,可是没想到看到了中段就按下了暂停。
之前听到很多人说这部电影并不好,什么“东南亚气息浓厚”,“索然无味”之类的话,但是还是没有减弱一丝期待,因为我认为即使电影没有想象中的好,我也做好了心理准备,就当是再回忆一遍罢了。
可是看着看着我就不爽了,个人的最爱场景之一,渡边君和绿子的凉台约会,变成了索然无味的一顿午餐,要说省略渡边与绿子的片段是为了用更多笔墨烘托与直子在一起的时光,那也无可厚非,可渡边君和直子的故事也不见得有多饱满。
美好的桥段被一再地省略掉,倒是有不少我们小时常被教育的用景物描写来衬托人物心情,丰富情感的内容,陈英雄在《青木瓜之味》里运用了这样的手法使他取得了成功,在我看来这也可以称之为他的特点之一,《青》是一部并没有太多支线,情节相对简单的电影,片中景物带有浓郁的地方色彩,景物描写可以烘托出这部电影所表达清新淳朴的意境,可是对于《挪威的森林》来说,首先他的情节更为复杂,人物的形象和感情都十分饱满,更重要的是他已经有了一本强大的原著作为支撑,大段的或者时不时穿插的景描真的合适吗,我最不敢认同的就是渡边君失去直子时,那大段的海浪翻腾的情节,那恸哭不该发生在海浪汹涌的场景下,而是发生在一个平淡朴实的日子里,渡边君看到了一件物品,一副画面,一句话,或者只是一束光里灰尘弥漫的样子之后产生在脑海里的回旋。
我也不太喜欢电影里省去的那些关于吉他的内容,首先是绿子和渡边在凉台并没有弹着琴看着对面的火势蔓延,还有就是最后玲子来找渡边时,身上并没有背着吉他,至少没让我注意到,这里我也说不好是为什么,只是心里隐隐有一种强烈的感觉,认为琴应该是她们身上重要的一个部分。
对于绿子而言,有了吉他,和渡边君约会的气氛会很自然惬意,会让人感觉到一切都被置身事外,只有两个人,那个吻也不会像电影里那样总感觉有些许牵强。
对于玲子来说,那把吉他或许是她的聊以慰藉的工具,当他要去旭川当音乐老师时,没有让人注意到她的身上是否背着把吉他,在我看来缺少了最后那种洒脱的流浪感,还有当然就是和渡边君独处的那段时间也不会让人觉得干涩,缺少了点润滑剂。
吉他可以说就是这润滑剂吧,小说里我很喜欢那些有吉他陪伴的时光,即使听不到声音,内心里也会感受到一股暖流。
吉他所代表的就是音乐,而音乐对于这部小说的影响从名字来说就可见一斑,正是音乐串起了那个时代年轻人的喜怒哀乐。
与其说渡边君不如说是村上受到了那个时代西洋音乐深远的影响,把它融入进了这本小说,可是只是些唱片店打工或者玲子在疗养院弹吉他唱歌的桥段,辅之以电影原声,恐怕是无法展现音乐的影响力,然而我也想不出有什么更好的方法,只是单单心里有些因为喜爱原著而留下的疙瘩吧。
还有值得吐槽的地方大概是水原希子的演出了,没出来之前我还很看好希子,因为我觉得从外表来看她确实符合绿子的气质,但是没想到也就是外表罢了,我完全没有看到绿子的任性和古怪精灵,暂时也想不到更好的,就之前看过的《桃花期》里的满岛光扮演的五日的性格可能都更像一点。
她时刻端起的那抹笑容,或许是想让人看上去别有深意,却丧失了绿子的可爱,我印象里的绿子应该说话声音挺大,而且也没有那么小心,想到什么就是什么,水原的表演总让我感觉端着架子,但是没看到真性情。
很多人说这戏把直子拍丑了,我倒没觉得,这大概是菊地凛子最好看的样子了,只是说若要再清纯一点,菊地就真的不合适了。
至于松山健一,我没什么好说的,他是好演员,渡边演得不错,不过我想找谁来演渡边君我都不会那么满意吧。
玲子在我的想象里应该体格应该更加强壮一点,头发更短一点,穿着长衫和喇叭裤,背着一把吉他,当然这一切都是我的想象而已,能够看到这样的演员阵容我已经很满意。
最后吐槽时间,那大段绿草地里的场景让我无端想到了LOST,还有直子吊死的那个画面也太阴森恐怖了一点吧,让我差点以为自己在看恐怖片总要说说好的地方吧,其实我认为最好的地方就是这部片子把这本小说电影化了,这确实是废话,但是我认为这已经是一种突破,即使再不堪,也是一次尝试,我认为我们并不能禁锢在一流小说,只能拍出三流电影的想法里,即使这已经被验证过多次,但是我们不能停住这样的脚步,声像结合是这个时代的产物,时代赐予我们这样的产物,我们就更应该去利用它来创造比小说更为丰满的意境,有好有坏这是肯定的,这样的对于文学作品再创造的尝试一定是提供给我们另一个角度去思考文学作品本身,这样无疑丰满了文学创作以及电影艺术的羽翼。
挪威的森林是人群的森林,我们是其中迷路的小孩。
村上春树将一个巨大的隐喻埋藏在里面,却将一堆现实的符号展现在我们面前。
也许电影很难再现书中弥漫的祭奠伤感,但是,这一回,电影的描述没有太令我失望。
很多次,他将镜头对准了无尽的草地、阴郁的山峦、苍茫的白雪,还有迷宫的森林,这一切都很准确地把握住了那份神经质的脉动。
他没有使用之前《三轮车夫》中的逼近现实,也没有《夏天的味道》中的优雅舒缓。
他影像中近景、前景、远景中漫布植物的绿,满盈盈的,风一吹,似乎都有跳跃的舒缓爵士音调。
那些东方女子在精心构思的画面里缓缓地走过,时光的印痕特别清晰。
这种格调,在《挪威的森林》转化成怀旧和追忆。
即使很多对原著抱着偏执热爱的春树迷一再地声称电影打破了他们对直子的幻想,但影像确实很忠实地将那份若直子一般的气质表达了出来。
看完电影,你是否还会无言的难过?
是否还会无端地感伤?
是否还会莫名的孤独?
是的,想一想,难过、感伤、孤独时像极了十七岁的那个雨夜,悲伤直抵苍穹。
然而,我们拿什么找回我们的青春?
从 ├上海书评 直到5月《挪威的森林》才在法国正式公映,我第一天下午就去看。
先前杨凡导演微力推荐,阴声细气说“没他们说的那么难看”,散场后马上打电话向他道贺:“恭喜恭喜,一个人连这样的电影都觉得不难看,真是有福气。
”巴黎观众的能耐是举世知名的,什么狗屎垃圾都有虔诚捧场客,不论多受不了的烂片也由头捱到尾,但渡边君十九岁的泡妞史竟然有本事令他们坐立不安,原著粉丝为之意乱情迷的闷骚只剩下一个闷字,骚不着痒处而中途离场者众。
为免被误会是维护村上春树的死硬派,容不得偶像笔下任何一字遭陌生人非礼,必须清清喉咙严正声明:我对这坛颠倒众生的青春祭并无多大好感,亦赞成不同媒介应该有个别处理方式,文字不宜一成不变搬上银幕。
可是哪有人改编小说残酷得这样的?
放弃了追忆往事的架构已经大大失策,由机舱听到一首披头四旧歌作切入点又方便又奏效,居然手下无情一刀切;那种蜻蜓点水式的叙事手法,简直像个眼阔肚窄的贪心鬼吃自助餐,什么都往碟子里堆,什么都吃不完。
人物关系尚未搞清楚,就疯的疯死的死,直子和绿一个黛玉一个宝钗这么小学生的几何题都演算得一塌糊涂,还敢载初美坐一程从《春光乍泄》召来的午夜出租车;熟女玲子陷入小魔女迷魂阵的糗事一字不提纯属大幸,但既然没有空间容纳三条小黄瓜,何苦逼疲于奔命的男主角百忙中抽时间去医院探病入膏肓的世伯,还没头没脑提起乌拉圭?
永泽面目模糊还罢了,最不可饶恕的一宗罪,是跟尾狗一样钻进车厢拍Kizuki吸废气自杀。
千挑万选,选了远在法国的陈英雄当《挪威的森林》导演,村上春树不会没有说法,非粉丝平素少细读关于他的报道,单凭薄弱想象力实在百思莫解。
陈氏以往的作品,从未有迹象显示具备能力驾驭十五二十时的恋爱故事,那些《三轮车夫》和《青木瓜的滋味》,也不见得标致到教人产生付托终身的欲望,罔顾鸡同鸭讲的不便,委任他负起开苞职责。
况且小说又不是无人问津的月下货,必须随随便便倾销,心平气和约王家卫出来谈判合作方案,我就不信一定毫无结果。
现在尘埃落定,只能从阴谋论角度赞扬村上君的独特眼光:和这样劣质的银幕版一比,原著简直是百年不遇的杰作,观众和影评人争相吐口水由他们去吧,牺牲小我完成大我,文字被烂泥似的电影烘衬得金碧辉煌是正经。
村上小说之所以广受欢迎,其中一个原因是产品安插(product placement)做得非常好,书中遍布名牌足迹,既突显作者的品味,也满足了拥趸的虚荣心。
《大亨小传》、亨利·曼西尼、《胡椒沙展寂寞心灵俱乐部乐队》、Miles Davis、《魔山》,文化符号一个叠一个,粉丝乖乖按图索骥听那些歌翻那些书,有和偶像平起平坐的优越感。
电影出人意表抽去了大部分外借物料,单单保留了原意为《挪威木》的主题曲——我一想起女主角听到它,自作多情“觉得自己好像正在很深的森林里迷了路似的”,便为她感到尴尬。
其实电影也并非一无是处,配乐就很悦耳,向CAN商借的几首歌虽然原著没有,弥漫的迷幻颓废很能点染上世纪六十年代末气氛,过来人都殷然收货,可想赶不上热闹的八○后更加不会提出异议。
原创部分在Radiohead事务所聘请外援,招来的不是想当然的大哥Thom Yorke而是老二Jonny Greenwood——顺手译作“钱宁格灵伍德”,肯定流失他雀屏中选的奥妙,姓“绿林”的英国佬投胎投得不偏不倚,恰好延续村上春树对披头四那首点题歌的错误阐释。
悲情大提琴幽幽拉出来的不是村粉最渴望的爵士或蓝调,反而令人想起《倾城之恋》白公馆破阳台上四爷拉的胡琴,“拉过来又拉过去,说不尽的苍凉的故事”。
戏里欠奉的,原声带唱片竟然“父债子偿”,这个大过主人婆的婢女虽然未能光耀门楣,在耳机扶正倒是星期天下午的良伴。
选角大致也很好,松山研一比书里的渡边有型百倍,令人不开胃的宅男味减到最低,眉梢眼角的潮气,作为原型的村上君从来缺乏,有些镜头简直像青年版的香港著名舞台设计师陈友荣先生。
当今国际曝光率最犀利的日籍女优菊地凛子,外貌属于我敬而远之的种类,可巧小说中一时湿一时干的直子也十分讨人厌,由她来演事半功倍,散步倾心吐苦的重头戏一镜直落,被导演虐待到像个便秘的老小姐,开正新晋文艺影后戏路。
最大惊喜是饰演绿姑娘的水原希子,前心贴后心的模特儿身材连最先进的3D摄影机也拍不出三维效果,然而骨子里涌动的骚,直逼《非诚勿扰》前的舒淇。
原文地址:http://www.dfdaily.com/html/1170/2011/6/5/613556.shtml
“你是不是觉得他们不是很爱你?
” “爱的不充分。
哪怕只有一次也好,我好想让人一次爱个够?” “对你来说爱是什么呢?
“ “比如说我现在对着你说我想吃草莓蛋糕,然后你就放下一切跑出去给我买蛋糕,然后你喘着粗气跑回来把蛋糕拿给我,然后我说,恩,我已经不想吃这东西了,说着把蛋糕丢出窗外, 这就是我想要的。
” “我觉得这跟爱好像没有任何关系。
” “有关系,我希望对方这样说,我知道了,绿子,是我不对,是我像驴一样又蠢又笨,为了向你道歉我去给你买别的东西,你想吃什么?
巧克力慕斯还是芝士蛋糕?
” “说了呢?
” “我就好好爱他。
”
单说电影。
直子不是不喜欢男主,她是不能爱也不敢爱男主,所以爱情在萌芽被掐死了。
直子自杀是因为男主的爱是世俗的爱,直子需要的是纯精神的笃定的永恒的爱,敏感善良的她对男主所尽力付出的一切感到感动但是实际上又因为欠着这份错位的盛大人情而感到很负累。
她本来对男主拯救她这件事(即不自杀,继续生活下去)抱有一丝希望,但是最后她确认男主是一个普通人,他要的是生活,并且将爱情理解为某种生活的实践,比如在一起同居生活以及好好做爱,这也是他为什么走向绿子的原因,绿子正是能够很好地实践这种生活的出色人才。
但直子一早就了解到,或者说悲观地认为,一旦这种生活不能被实践,男主对她的爱情就将走向崩折和消失的必然结局,而患病多时的直子一直认为实践这种生活的任务是她不可能胜任的。
在她怀着最后一丝希望同时也是绝望地发问“如果我一辈子不能做了,你还会爱我吗?
”之后他的回答彻底显示出他对她所求的是完全不理解的,印证了直子的观点,直子便完全了解了男主所代表的那个“生活”的世界、成人的世界是对她完全关闭的。
这样最后一根稻草崩塌,无力支持生的意志,故此自杀离世,这是这个灵魂唯一的出路。
庸俗不是一种罪恶,渡边彻当然无罪,因为他只是一个正常人,做了正常人该做的事,以正常人的方式过着正常人需要的生活。
有罪的是老天爷,为什么要把直子这样的灵魂降生到这个“生活”的世界上。
直子本来就无法待在这世界上。
不要问死亡将会走向何地?
只是,至少离开这不属于她的地方。
今天看到一篇来自《挪威的森林》拍摄现场的日文报道,现翻译出来和大家分享: 清澈与性感 村上春树的世界被细腻地化为影像 计划今年12月上映的日本电影《挪威的森林》,在很早的时候就成为了热门话题。
原著的销售量已经在去年的夏天突破了1000万本,成为了作者最畅销的作品。
影片已于去年完成了拍摄工作,现在进入后期制作阶段。
主演是松山健一与菊地凛子。
除了偶像与实力并存的演员阵容,还有来自法国的陈英雄导演,他将在日本这块土地上忠实地再现原著的时代背景。
这些都是本片的看点。
下面通过我在拍摄现场一天里的所见所闻,将这个影像世界报告给大家。
在入梅后一个下着雨的星期天,我来到了曾经诞生过《七武士》等多部名作的制片厂。
时间是去年6月21日,目的地是东京成城的东宝摄影棚。
我穿过宽敞的场地,向拍摄现场走去。
到了摄影棚,我收起雨伞,走了进去,发现里面也正在“下雨”。
这天的要拍摄是,主人公渡边(松山)和女友绿子(水原希子)在二楼阳台上对话的那场。
阳台扶手的外面是人造雨。
在多个灯光照明的效果下,雨天柔和的光线被出色的再现,烘托出两人微妙的心理活动。
过了一会儿,摄影暂停。
稍事休息之后,”take 3”通告来了。
接着就听见陈导的一声“action!
”摄影机再次运转。
就在水原刚说完“那是母亲刚刚去世时候的事了”这句台词,忽然又听到导演的一声“cut!
”看来是开始说话的时机没把握好。
这之后,就是不断地“action!
”与“cut!
”。
中途,导演把水原拉到监视器前严格的要求道:“要一直看着渡边,别看别的地方”,“说话的时候要饱含热情,像是心里面燃烧着一团火”。
并且细致的调整着两人的位置。
事后我曾就此询问过导演,得到的回答是“我是考虑到他们与背景植物之间的距离。
为了让他们俩在最后接吻的时候动作更流畅一些”。
连松山的头发稍稍有点翘起来也需要停下调整。
有时候“cut”了20次才OK。
就连布景与小道具,导演也尽可能要求完美。
小说的主要舞台是1969年(昭和44年)前后的东京。
在屋子里,除了储米箱(可以计量大米数量的那种),还有电视、吸尘器、冰箱、烤面包机等,都需要当时型号的。
为了营造“昭和”的氛围,即使是不在摄影范围内的地方也放置了当时的生活用品。
摄影棚内也搭建了直子(菊地)的房间,连里面的梳妆台等日用家具也要求营造出当时的氛围。
制片人小川真司在谈到导演的完美主义时说:“导演对碗橱里面的玻璃杯不满意的时候,新杯子不到不继续拍摄的时候也是有的”。
本片对于摄影器材也是极其讲究的。
摄影机是好莱坞常用的“Thomson VIPER”电影专用数码摄影机。
“因为可以细致的拍摄黑色调,导演非常中意。
陈导似乎很在意肌肤的色感。
”小川制片如此说道。
陈导自己也说“这种摄影机的质感与35毫米胶片的摄影机不同,它可以拍出柔和而圆润的感觉,因此我很喜欢”。
摄影画面可以实时地在监视器中看到,我可以从中感受到原著世界的清澈感。
同时也像导演所期待的那样,性感无比。
2010.1.3 12:00原文链接:http://sankei.jp.msn.com/entertainments/entertainers/100103/tnr1001031201003-n1.htm
既然那么喜欢,还是写下吧。
元月2号,为了这部电影特意去香港看。
意外的得到一本#挪威的森林#的笔记本和明信片,爱不释手。
对于#挪威的森林#,一切都要从高中开始说起。
高中的我,开始酷爱文学,看各种各样的书,我跟同桌C疯狂的迷恋村上春树。
我记得,在午饭后,我们经常去学校附近的一家小书店,寻找新书或在那里停留一会看看书,在那里我买了第一本村上春树的书,也就是#挪威的森林#。
大学后,我将村上春树所有的书买齐,并一本一本的读下去,我就是这样的迷恋村上春树。
我一直没有看过村上的相片,后来见到有点失望。
每看一本,总会在脑海里塑造书中的角色。
对于喜爱#挪威的森林#这本书的读者来说,每个人心中都有自己的渡边,直子,绿子,铃子吧。
离看这本书的时间挺久了,依稀记得一些片断和人物的个性。
看电影时,慢慢想起来。
我们是看中午12点那场,坐在影院的正中间,影院的人很少。
村上春树的语言再此出现在耳边,并且渡边,直子,绿子从脑海里出现在荧幕上,第一次在视觉上出现。
还有那首会一直在脑海里盘旋的曲子#挪威的森林#。
对于最后,渡边在电话亭里打给绿子,绿子问渡边,你在哪里。
渡边恍若,不知道自己到底在哪里。
这段小说,我记忆犹新。
电影永远表达不出小说的意境。
因为每个人心中都有自己对小说的诠释和对主角的形象塑造。
但不管怎么来说,#挪威的森林#代表着一段葱白的时光,那段青春的日子。
木月永远活在17岁直子永远活在21岁渡边离他们越来越远,,,这部片子在香港定为IIB,渡边跟直子的第一次,在下雨天直子的小公寓里。
两人激情的拥吻后,镜头扫过直子裸露的肩。
惯性思维的我以为他们已经做完了,结果镜头又到渡边才开始脱衣服,原来才刚刚开始。。。
这样记一下,也可能是我从未看过大屏幕限制级的电影,虽然这部还不算限制级,不过在大屏幕看,我确实有很不一样的感觉,包括那些惯性的思维,或被剪掉的画面。
对村上春树的喜爱,就是喜欢他写文字的那种调调。
那种似乎就是一种生活的调调。
没有其他别的原因。
就是喜欢这种调调。
犹如春天雨后阳光出来般的下午。
站在上海影城门口的时候,看见拉在大门口的横幅是“日本爱情电影《挪威的森林》9月16日公演”,我在门口说,干么不打“村上春树”的招牌出来呢?
然后,看见海报跟台湾香港一样,便觉得实在有点不敢恭维国内的宣传水平了。
想着,其实可以用日本本版的海报的。
也还不错的,是渡边和直子。
但,看电影的时候,则觉得那条横幅打得实在准确了,这片子给越南导演——陈英雄导成了一部爱情片。
记得当年读这本村上春树最著名也是我读过的他的唯一的书之时,我觉得这是另外一种版本的《生命不能承受之轻》。
然而,在电影院里,《挪威的森林》俨然就是爱情片。
电影不再告诉你,因为木月的死亡,因为直子的死亡,因为绿子父亲的死亡,等等一串死亡之后,渡边,或者说村上春树的在他自己也隐射为“私人小说”里的化身,在生死之间的种种认识,书是说人的生与死,说珍惜,说爱护,等等更为深邃人类情感的书,它的“著名”并不在于它的爱情,而在于这些思想,可惜,电影只说了爱情,或者因为大刀阔斧的cut,连电影音乐也不够连贯的cut,让这片子,只剩下了支离破碎的爱情故事。
记得前年,跟朋友开玩笑说——爱情才是永恒的主题,因为它永远都有市场。
朋友笑着反驳,大家一乐,但现在,村上春树的那些背景描写里的日本六十年代不见了,成为放在任何年轻时代都存在的爱情的纠结,不能说爱情里没有深邃的思想,却不能将原著里所具有的思想给抹杀了。
再回到我个人认为村上春树所呼应的《生命不能承受之轻》,改编成的电影《布拉格之恋》却显得更为生动得多。
或许因为米兰·昆德拉所写的苏联入侵捷克更容易表述?
或许因为村上春树所描写的那些心理更难以表达?
那么《入殓师》不是表达生死很清晰么?
日本文人,特别是日本作家,对于生与死,对于美与丑,对于很多情感的极端都有他们非常独到的描述,就像谷崎润一郎自己所写的——《恶魔》中佐伯舔恋人的手帕,就是一例:“……这是鼻涕的味儿,舔起来有点熏人的腥味,舌尖上只留下淡淡的咸味儿。
然而,他却发现了一件非常刺激的、近乎岂有此理的趣事。
在人类快乐世界的背面,竟潜藏着如此隐秘的、奇妙的乐园。
” 同样,村上春树描述在《挪威的森林》里所有人物都有自己的伤口,他们都在这伤口面前表现得局促不安和手足无措,其实,这是作家在表述现代的文化对于人类的自然属性的一种破坏而已。
而在电影中,这段成为一种比较怪异的表述——渡边对自己手掌上的伤口的嗅显得非常的自虐。
渡边疼吗?
渡边爱谁?
谁爱渡边?
是直子因为无法摆脱木月之死而选择渡边,还是绿子为了自己的孤单而选择渡边?
村上春树在《挪威的森林》里所提到的那些摇滚乐,在影片中支离破碎地出现,让我疑惑,是国内cut掉了,还是陈英雄自己就没打算弄完整?
“村上体”的文字可以被单独看做一段美丽的小景,影片除了有一些美景之外,“村上体”无处可循,或许,是我要求更高了吧。
看过评论说,喜欢村上的很多粉丝是女性,电影院里,看见后面有一个女子孤独一个人坐在角落里,独自来看这片子,不觉得有些伤感,好在,实际上电影院里男女比例相差并不太大的。
【原文地址】http://blog.tianya.cn/blogger/post_show.asp?idWriter=2996523&Key=405719532&BlogID=150117&PostID=35551740
可以了,你们还想怎么样?
看到最后四分之一的时候,我感到有点冷,因为没有穿裤子。
抱着滑落一根吊带的玲子老师,漫长沉重的气喘声把猫惊醒。
这段终于释怀,无论谁谁。
音乐无法忍,好不容易看进去了有点困,多亏音乐给闹醒。
除了I love you那首比较平顺,别的简直了。
叙事在GQ男漫游记与Lohas格调篇之间交错进行,让中年人看着有点累。
绿子最出跳,玲子跟记忆中的原作里一模一样,渡边君是排球运动员吗,直子的怨气都是正方形的,缺乏圆润柔软,一枚雨中的方形怨气果冻,挺Q的。
永泽和初美刚从书报亭的GQ中国版封面走出来,还带着娇滴滴。
满屏幕都是水,四季都是夏。
若你想重温当年看小说的心情,那么要推荐我看的这个版本的中文字幕,居然是把林少华的翻译直接抄上的。
尽管如此,电影里砍掉的一些细节却是原文精华,如你所知,我就不多说了。
但是我觉得还是可以推荐的,尤其是我看的这个版本的中文字幕,结尾音乐响起时,屏幕下面打了这么一行,“谨此缅怀那些青葱岁月里翻飞的好人卡”。
今天在油麻地的百老汇电影城看了挪威的森林,确实拍得很唯美,虽然有些地方确实有点刻意营造气氛。
直子和渡边在各种日本四季自然美景中没有目的地漫步的场面,那晓风吹的,那荒草摆的,简直就像拍唯美偶像剧一样。
不过整部电影给人的感觉非常cruel,特别是为了强调这种感觉,影片后半段呈现公寓安静场面--某主人公在旷野里纵情哭喊--公寓安静场面的交替模式,而且还配合着非常惨烈轰鸣的配乐,心想不被震撼都不行。
我对日本青春残酷电影其实了解很少,之前只看过一部莉莉周,感觉莉莉周比较像少年制造的cruelty,挪威森林就是长大了的cruelty。
虽然两部青春电影都强调死亡,但是前者感觉是通过制造他人的毁灭来缓解青春的迷茫和对未知死亡的恐惧,而后者是不停地在爱人死亡的痛苦中疗伤。
直子死了之后渡边一如既往地去了一个荒无人烟的地方旅行(有剧透原谅我……),在海中一个隔绝人世的山洞里呆了很久,在岩石上因为想念直子而大声哭喊(电影里面这种场面很多……),最后还是活着回到了东京的公寓。
“爱人之死的伤痛是不可能被治好的,虽然现在暂时缓解,但是以后再次袭上心头还是一点办法也没有。
”(paraphrase from Watanabe)不过渡边还是活下来了,选择和直子&木月不同的生活方式——变老,来祭奠他们曾经的青春。
“我以前认为人生就是应该在18和19岁之间徘徊,18岁过去了是19岁,19岁过去了又再回到18岁,这样人生会变得简单一点。
”这是Naoko过20岁生日的时候说的,然后失声痛苦。
她的想象中她和木月在他们的小世界里永远都会是18、19岁的样子,没想到木月自己把成长的痛苦留给了她。
影片里面有很多祭奠的场景,当然来自书里,比如渡边和直子以及渡边和玲子的那两场XX,分别是为了祭奠某个逝去的朋友。
而渡边和绿子一直没有XX,很明显是他们之间缺了那种联系。
其实我一直不太喜欢直子(虽然喜欢她的人很多),因为她自我封闭得让人压抑,比如她的幻听,很明显就是因为太自我封闭了分裂出来的。
木月死了以后直子已经失去和人恋爱、甚至只是简单接触的能力了,所以她最后追随木月而去也是可以理解的了。
渡边说得很对,那个所谓的疗养院根本不是可以久呆的地方,因为它给你一个康复的假象,实际上在里面和人接触的经验根本不可能引申到外部世界,直子很清楚这一点,所以她在被渡边接出去抑或厌倦之前自杀了。
而只有像玲子这么强大的人才能在在里边呆了7年之后依然能在外部世界寻找新生活。
绿子一直对她没什么感觉,只觉得其实是个很单纯的女孩子,有渡边身上的一部分。
最爱渡边松山健一gg真的很具有他身上那种温柔、孤独和单纯,比如他对直子、绿子、玲子和初美,他话很少,但是重来都是直话直说,如果会伤害人就选择不说。
面对好友爱人的死亡,直子选择一直沉迷于过去的时光,渡边选择以活着然而不忘却的方式怀念逝去的人(他一遍遍地回忆和木月、直子在一起的时光),玲子选择到一个新的地方进行一场新的恋爱,而永泽这种人“重来没想过使自己获得幸福,也重来没想过给他人幸福”,活得高尚而又低俗,他给别人带来痛苦而又不会受伤,凭他的smart和神秘感活得很滋润,然而他自己从心底里其实不care这些,所以是个只是在“生”而不是在“活”的人(渡边的话是“人渣”)。
坐公车的路上一直感觉很压抑,因为头脑里面有以前的影子在闪。
虽然没有似渡边和玲子一样遍体鳞伤还坚持活着的蜕变和成熟,但是一切不是都是心的作用吗?
有点不知道究竟身在何处了,而且我没有Midori在某处可以拨通电话。
陈英雄导演控制在村上原著情节面前全面崩溃。直子第一个镜头就让人完全幻灭,更无法忍受的是菊地凛子接下来整场僵硬的表现。人物形象薄弱,只有水原希子勉强及格。多加一星献给画面。
看到了曾经看小说时不懂的东西,难道是我长大了?喜欢松山君的演技.
选角啊,日本好多萌妹子啊,为什么乱拉俩就过来了。。。
陈英雄江郎才尽了么?要沦落到改编村上的小说。还是那大片大片的绿,三流的作品改编成电影那只能是二流。
松山健一!菊地凛子!水原希子!就这阵容!怎能不看!!?
从初中开始喜欢这个叫做松山健一的男子 但这不电影却让我找不到挪威森林那种文学气质
真想知道是什么样的人会喜欢这种蛋疼傻逼装清新的破电影。还有为神马总是动不动就没声音了我还以为尼玛是耳机坏了啊我擦。还有女主角你长得好像花样男子里面那个啊我擦。但配乐挺好的。。喜欢书的人不会喜欢电影,没看过书的人看不懂这部电影。
这是一部越南导演拍摄的根据日本小说改编的挪威电影。
本来是3❤,不过这部片子让我认识了kiki,所以多给1❤
心碎、沉醉。年轻人的青春、无奈、迷茫、寂寞、悲凉,永远寻觅不到的幸福。一部书,改变生命。觉得绿子演的不是很到位。
很喜爱原著小说,电影拍出来的意境还是和想象中的不对,看着不是心中的那种感觉,有些失望
这只是一个幻境,一个幻想中的日式空间,灰蒙蒙的大片的绿色,生硬的表演和对白,基本上保持了原著的精神内核,其实,完全可以在原著的基础故事上,重新进行电影化写作,过于尊重原著反而限制了影像的内在和谐,电影延续了陈英雄的内敛含蓄的影像风格,镜中画面一种隐约的越南的幽静的诗意。
想看看原著~看电影只能想到游戏人间,20岁好像把一辈子的忧伤都卖光了似的,装那么成熟干嘛
惨不忍睹。主角选的就有问题,直子的大饼脸一出镜,全世界幻灭,而且神经质的令人发指。绿子完全没一点“活像迎着春天的阳光跳到世界上来的小鹿”的感觉,活脱脱演绎成了一个幽怨的小三。度边除了帅过头,气质表情什么的倒还不差,永泽跟初美不错。单说这片,导演的编剧跟剪辑功力实在不堪。
我只对书名以及在小时候村上春树的书几乎都打上少儿不宜的标码熟悉.今天一看果然名不虚传.
这见证了一流的小说是怎么改变成二流的电影的,不排除内地版的原因。整篇的叙事结构完全遵从原著没有一丝画面感,画面很美但是蒙太奇完全混乱,居然连流畅剪辑都没有做到。长镜头不是分外无聊就是让人十分不舒服。可以看出导演还是比较用心但没有才能有的时候也是一项罪过。跟原著比起来我就不想说了
是不是导演都按东南亚人的脸型选角的!!!有木有!!!扣1星!!
每个人都有他心中的挪威森林, 陈英雄的森林有点去日本化, 情的表达过于外露, 其实也是不错的选择, 只是少了点挥之不去的苦楚. 直子的年纪大了些, 但菊地凛子的演绎还是动人的, 相对绿子的演绎的可信度就很低.
"死并非生的对立面,而作为生的一部分永存。"
喜欢的阵容没有拍出预想的效果