你燃烧了我
Tú me abrasas,焚身以你(港),You Burn Me
导演:马蒂亚斯·皮涅罗
主演:加布里埃拉·赛顿,玛丽亚·维拉,María Inês Gonçalves,奥古斯丁·穆尼奥斯,Ana Cris Barragán,Michelle Yoon,Katarina Burin
类型:电影地区:阿根廷,西班牙语言:西班牙语年份:2024
简介:改编自1947年出版的切萨雷·帕韦塞《与勒科的对话》中的章节《海之泡沫》。古希腊诗人萨福与仙女布里托玛蒂斯在海边相遇,展开了一场关于爱与死亡的对话。据说,萨福因情伤而投海自尽,而布里托玛蒂斯则是在逃避一名男子时从悬崖跌入海中。两人共同探讨围绕她们的故事与形象,试图在片刻之间理解欲望那苦乐参半的本质。详细 >
大银幕放这种实验散文电影简直是耍流氓
我的大脑一直试图将文字和画面联系起来,斗争了九十分钟后无果,但觉得是很好的精神马杀鸡。
《你燃烧了我》是一部语言学和电影符号学实验性质的作品。影片通过声音能指与运动影像的连接,尝试打破能指与所指之间的链条,进行新的蒙太奇组装。这种创意的实验性手法使得影片在语言学和电影理论方面具有很高的研究价值。
一種接近詩歌文學結構的剪輯,讓整部影片既像手抄本又向展覽手冊,不僅在收集編撰文本和圖像,而且自身的結構也是對這一編撰過程的思考
以我目前的能力,欣赏不了,听不懂。
好
#Berlinale2024#
很舒服。
tiff羊毛96-3 蠻奇怪的 被吸引了
【NYFF】喜欢图像诗。开锁,人行道,不,按钮,垃圾堆,巴士,放水。导演给我们看了长长的分镜手稿,从荧幕前到投影的最后一排。有趣。
另类的先锋实验作,用人为干预的方式拆解音像轨道,通过择重注释赋予其主观能动性,“电影”(文本)由此而形成。思想很有趣,而人更有趣。
让人觉得很欣慰点在于纸面的文字,胶片质感有噪点的影像和残破的雕塑互相补充,并且在真正的手势(翻页,手持拍摄,且无论可见与否)的指示下财神真正的运动。之于爱与死亡的具有强大的文学传统,但都不及容多为一的诗更有吸引力。
HKIFF48-10 诗即电影电影即诗。用音节、词源和蒙太奇做了一场化学实验,声显而像隐。
看到紫色字迹,Virginia也在此呼吸。应该是最理想的对诗、古希腊残篇、文本的消化和再诠释形式。
沉闷又无聊
+
回响
终于看完了我的天哪 我看不懂的地方我一点一点暂停把英文打字给chatgpt来帮助我理解 看我觉得这部电影强大的地方在于 能把Sappho的诗和相关的类似读书笔记或者在文学的阅读中获得的那种感受,以电影的形式呈现出来了,而且还是非常现代的方式 4改5星//还好网上有中译资源 我的天哪 我看到中文的钱前几分钟我就理解了 为什么要用片段的蒙太奇和诗放在一起重复来重复去的 这是一种类似图像化残损的诗的方式//tiff 对不起我太困了 我才发现我之前看电影能聚精会神完全是出于吃爆米花的时候的高血糖
看着让人感觉很舒服
#74th Berlinale# 奇遇