这大概是猫奴被黑的最惨的一次。
美国人对外国的认知通常都很肤浅,英国“名媛”Quentine Crisp曾经说过(大意):“美国人很有意思很善良,他们对我们英国人的认知比较片面,是好的那种”。
如果把这句话套在美国人对亚洲人的认知上,那么则是美国人眼中的东亚,基本处于混沌的状态,而这种混沌的状态在艺术品或者影视作品上可以用Orientalism,东方主义来概括。
西方艺术对Orientalism的认知有多糟糕看看前几年大都会Met Gala镜花水月那一次红毯就够了。
至于好莱坞拍的亚洲题材电影,我几乎没一部看得顺眼的,包括很多人喜欢的《末代皇帝》、《艺伎回忆录》。
我非常不喜欢亚洲人、尤其是中国人的故事被西方人那种“殖民主义色彩”的滤镜所改编,更不喜欢中国人的性格被好莱坞那一套带有商业体系所诠释,这不是我们中国人讲故事的方法(这并不意味着我赞成用“成王败寇”这一套来诠释所有中国历史)。
如果我们把片中的“狗”不当做动物,而当作一种有和人平等生存权利的物种来看。
说得直白一点就是片中“狗”作为一种叙事载体,是有“人格”的。
那么《犬之岛》到底想讲什么?
我们先来思考一个问题,什么样的狗可以被称为是“一条好狗”?
对于阿塔里而言,听话的狗就是好狗。
对于狗而言,这一条依然成立,听话的狗才是好狗。
像“国王”“公爵”,都是听话的狗,每天被主人养着吃好喝好;像“领袖”这样,不听话的狗,原先只能是流浪狗,每天捡垃圾吃,没有女朋友。
那我们再来思考一个问题,阿塔里需要的是怎样的狗?
他需要的是当护卫的狗,需要的是“仆之犬”,他需要的不是宠物狗,也不是当“狗领袖”的狗。
那对于“领袖”这样不听话的狗,阿塔里的对策是什么呢?
驯化之。
想通了这几个问题,《犬之岛》的主题就昭然若揭了,阿塔里不是狗的救世主,他对狗的呵护是建立在狗“被驯化”的基础上的。
阿塔里是新一任的独裁者,领袖是新一任被驯化的狗(人),狗的世世代代,就是应当被驯化的,人所要做的,就是驯化世世代代的狗——这就是电影对日本乃至亚洲文化的认知,这讲的故事还不如看韩国大选刺激。
片中对日本社会的隐喻则是,在野党是鸡肋(最初被干掉的科学党党人),日本女人没有战斗力(科学家助手),普通民众都是随波逐流的选民(今天恨狗,明天爱狗),政治家都是外强中干(小林市长还搞不过他家管家……)。
真正有战斗力的是政治家二代、美国乡下来的小姑娘(局外人)、还有那个片头传说中砍了小林家首领头的少年。
至于砍了头的少年,在正片中的映射我觉得不是阿塔里,而是潜伏在男厕所里面当黑客的那个人,要不是他垃圾岛上的狗狗才真的会挂…… 确实,二战时候日本确实是军国主义,可现在还是么?
现在你和宽松世代平成废柴的日本青年说他们是军国主义他们发个软萌表情包否认的可能性比较大…… 《犬之岛》就是一部这样的电影,一部拍给美国人看的虚有其表内核无法自圆其说的东方主义电影。
他的美术很出色,处处可见的日本美术元素,与动画片的风格融合得非常好(当然比镜花水月好多了,说实话要比那个更烂也只有关晓彤的设计师出手了)。
但这部电影确实是我讨厌的好莱坞电影类型,我反正实在是不喜欢看到电影里面好好地流浪狗为什么非得被驯化当保安狗??
日本社会为什么一定要来个俄亥俄州话都不会好好讲的白人妹子来救??
总之不要带小孩去看这种主题绝望的电影就对了……还不如看《冰雪奇缘》呢,至少里面还有出柜指南这种实用技能可以学习一下……
怀中有狗,枕边有猫,已经成了现代人提升幸福指数的重要指标。
今年是“旺财”年,俗话说,狗年撸狗,才能不负众“汪”。
2018已经过去三分之一,撸狗计划必须提上日程。
什么?
还没有狗子?
没有关系,云吸狗,是网络时代懒人铲屎官们的福利,省钱省力又省心。
今天大象要送上的超值撸狗大套餐,来自鬼才导演韦斯·安德森的新作——《犬之岛》。
一整个小岛的汪星人,整装待发,嗷嗷待吸!
韦斯·安德森,四年前就以一部《布达佩斯大饭店》冲进主流观众的视野,仅仅在豆瓣上,参与评分的人数就超过了34万,排名也挤进了TOP100。
他的影片以极具个人色彩的镜头语言,精致对称的构图,严谨的配色,心照不宣的隐喻和对经典的致敬而闻名。
将于4月20号上映的《犬之岛》,可以说是未播先火。
在奖项上,作为今年柏林电影节的开幕动画电影,已经率先拿下银熊奖(最佳导演)。
在口碑上,《犬之岛》在国内外各大影评网站上,都斩获了不错的成绩。
截至目前,烂番茄指数92%,专业影评人网站Metacritic也打出82的高分,IMDb8.2(超过一万人参评),国内豆瓣上也有超过2000名观众抢评给出8.6。
故事设定在20年后的日本,一场“犬流感”席卷全国,市长发布紧急政令,将所有狗狗流放到远离城市的垃圾岛。
狗,人类最忠诚的伙伴,从此只能以人类生产的垃圾为食为伴。
但在人类世界,有一个男孩,他不顾政令,劫持了一家破烂的小飞机,只身一人前往犬之岛,只为找回自己的爱犬。
确认过眼神的狗,不能放弃 被人类背叛遗弃的狗狗们,在恶劣的条件中勉强生存。
这个来自人类这个世界的小男孩,还能重新赢得他们的信任吗?
他能如愿以偿的找到爱犬吗?
值得一提的是,《犬之岛》是一部定格动画。
所谓定格动画,是一种非常传统的动画制作方式,通过逐帧、逐格地拍摄对象,再按照一定的帧速比来进行播映。
我们熟悉的《阿凡提的故事》就是具有代表性的定格动画。
我有一头小毛驴 其实,国内观众对定格动画并不陌生。
从上世纪50年代开始,上海美术电影制片厂就运用传统手工艺,制作了一批家喻户晓的定格动画:《神笔马良》(木偶)、《小蝌蚪找妈妈》(水墨)、《猪八戒吃西瓜》(剪纸)……这些都是霸占童年回忆的经典啊。
不过,到现在,定格动画基本被主流动画市场所抛弃,因为这样的制作工艺真的太耗时耗钱耗人工了。
一部“定格动画”的制作周期,就是一场电影马拉松。
豆瓣排名前十的动画中,只有一部是定格动画——《玛丽与马克思》。
该片只有92分钟,但制作周期长达400天,50位工作人员参与制作。
每天只能制作4秒钟的动画。
而人物众多的《犬之岛》所涉及的工作量就更为巨大了。
上个月,官方放出了揭秘《犬之岛》制作的短片,据视频介绍,电影制作周期超过一年半,超过670名员工参与制作,使用了约1105个木偶。
片中仅仅是一个制作寿司的场景,就花费了8个月。
其实,这已经韦斯第二次尝试定格动画了,2009年他的定格动画处女座《了不起的狐狸爸爸》就已经获得了极大成功。
无论是真人电影,还是动画,韦斯都保持着鲜明的个人色彩,特别是到了后期,愈加稳定。
题材的变化,甚至是制作方式的变化,也不会让其风格有太大动摇。
从《穿越大吉岭》、《了不起的狐狸爸爸》、《月升之国》到《布达佩斯大酒店》,我们能很容易能在他不同类型的影片中,找到相似的对照。
这里就需要提到比尔·莫伦茨了,韦斯的电影风格深受这位动画大师的影响。
这位幕后大师的名字听起来并不为人所熟知,但他参与制作的经典动画人物,可都是大佬级别——兔八哥、匹诺曹、史努比……
而韦斯的影像风格,哪怕是在真人影片中,也呈现一种特有的动画式构图。
因此他的影片很容易被定义成“成人式童话”或是“真人童话”。
这次,四年磨一剑的动画新片《犬之岛》,可以说,又就是一次形式上回归。
作为重度强迫症的拯救者,韦斯依旧保持着优良的传统,呵护着每一颗对画面比例有着深度执念的玻璃心。
在《犬之岛》,你可以看到对称的花式用法,狗脸对称,人狗对称,群狗对称……
典范的配色,也是他坚守强迫症美学的证明。
多图预警,来自《犬之岛》的配色五连击:
韦斯对画面比例和色彩,的确有着近乎完美主义的执念。
除了刚刚提到的强迫症福利,《犬之岛》里还暗含人类福利。
考虑到人类的狂妄自大,不通狗性,为了照顾广大人类群众,导演不得不把狗语翻译成英文。
这里就要说到,《犬之岛》超强的配音阵容了——除了鲍勃·巴拉班、比尔·莫瑞、蒂尔达·斯文顿、杰夫·高布伦这几个御用班底外,影片还有声音大咖加盟。
神剧《绝命毒师》里的老白(布莱恩·克兰斯顿),为影片中的手捧4个艾美奖最佳男主奖杯,1个金球奖,提名无数。
在极其考验舞台表现力和台词功底的话剧舞台上,也获得了代表美国戏剧最高水平的托尼奖最佳男主角。
他在片中为小黑狗配音。
老白 中国影迷熟悉的爱德华·诺顿,也是韦斯的爱将,也将为本片献声。
他凭借处女座《一级恐惧》拿到了金球奖最佳男配和奥斯卡提名,又在《美国x档案》、《搏击俱乐部》等影片中,塑造了极具个性、冲突的人物形象,成为公认的天才演员。
他将为小黄狗配音。
另外,还有声音缪斯“黑寡妇”斯嘉丽·约翰逊的出演。
还记得她在电影《HER》中仅仅用声音就征服了男主角和一票影迷,证明了跨种族之恋的可行性。
她也凭借着这次声音出演,获得了罗马电影节最佳女演员。
在《犬之岛》中她将为自带光环的犬之岛的女神配音。
犬之岛可以提炼的关键词很多,隔离、驯化、忠诚、救赎……一张海报上,满满的都是狗脸,但他们的神情却与人相似。
他们形态各异,却都被人类粗暴的抛弃放逐。
说到底,这还是一个,人类借用狗,来讲人类本性的故事。
希望每一个人,都像片中的小男孩一样始终记得:你是我的狗子,我驯化了你,所以无论你被放逐到那里,我一定会找到你。
不离不弃,不负众“汪”。
我注意到的比较政治的细节是小男孩抱了一只点点的小狗自己喂养,有点像《动物农场》里拿破仑私自养小狗培训军队的感觉,这才是真正的驯服。
chef,我觉得他是被小男孩感动的,或者在相处中产生了感情,把小男孩当朋友。
而小男孩却一心想要驯服他,从一开始让他捡棍子到后来给他洗澡,喂饼干,最终都为了一句“现在,你是的狗了。
”如果说被驯服,是因为承认对方比自己强大,而把自己放低迎合对方的要求,那chef显然不是——我去捡棍子,是因为我可怜你。
这不是傲娇。
因为chef没有像一般的哈巴狗一样摇着尾巴求鼓励,只是安安静静完成了这个动作。
这是因为爱。
ウェス・アンダーソンは私の好きな監督だった。
Wes Anderson was my favorite director.しかし、『犬ヶ島』は彼の最悪の作品だ。
However, 'Isle of Dogs' is Anderson at his worst.我看完《犬之岛》之后的第一感受就是如此。
这里我不想翻译,反正《犬之岛》比我还要任性得多:故事发生在近现代的日本,绝大多数人讲的自然是日语;而为了让西方观众便于理解,影片将狗吠全部翻译成了英语,由布莱恩·科兰斯顿、爱德华·诺顿、斯嘉丽·约翰逊、蒂尔达·斯文顿、比尔·默瑞等众多好莱坞大牌负责配音。
人与狗,从语言上就进行了区分。
这还不算什么,为了让观众从狗的角度更加深刻地体会到语言的障碍,片中的日语大多数时候不进行翻译。
国内上映时,日语也没有字幕翻译。
于是在影片一开始看到导演韦斯·安德森特意对语言问题做出的声明后,我很快相信这或许将是一次异常古怪而有趣的观影经历,而且在影片的前半安德森也确实没有让我失望。
《犬之岛》的故事发生在 20 年后近未来日本的一个虚构城市——メガ崎市。
由于犬流感的风行,メガ崎的小林市长下令将所有狗集中流放到远离城市的垃圾岛上。
但小林市长的养子,12 岁的男孩小林アタリ(Atari)为了寻找自己的爱犬,只身劫持了一架飞机,并闯入了犬之岛。
尽管时间设定在未来,人类生活的城市——メガ崎的设计却充满了日本明治时代的审美,古老而神秘。
狗被隔离在另一个世界,他们的岛上哪怕遍地都是垃圾,在安德森精妙的美术安排下仍然有着令人震撼的颓废、另类美感。
视觉毫无疑问永远是安德森最值得夸赞的长处。
片中食品垃圾袋被打开后的俯拍特写,做寿司,换肾手术,以及鲁布·戈德堡机式的垃圾粉碎工厂,都堪称定格动画史上最具有视觉创意的场景。
安德森的片子当然也少不了那种冷不丁幽你一默的狡黠。
我很喜欢「You heard that rumor, right?」的 running gag,每一次出现都让人忍俊不禁;而先知狗和她那段「She sees the future?」「No. She understands TV.」的 gag,更是让人捧腹。
《犬之岛》确实是一部安德森风格非常浓厚的作品:大量角色直面镜头的轴对称构图,从物体正上方完全水平的俯拍,非常 quirky 的幽默感,60 年代「英伦入侵」时期的摇滚乐,等等等等。
对于任何一个安德森的粉丝来说,《犬之岛》几乎把他的风格做到极致了,还能有什么要求呢,对吧?
——可惜,如果我也这么容易被满足就好了。
从影片的后半开始,随着主角 Chief 被驯服,女交换生 Tracy 走上反小林政府的前台,故事的走向越来越让人感到怪异。
这种怪异并非来自安德森一贯的怪咖审美,而是叙事的脱轨及其与风格上的不匹配。
更让我内心感到不安的是,片中那若隐若现的、来自人类最深刻的残忍。
自从《犬之岛》在柏林电影节首映以来,关于其是否涉嫌文化挪用、东方主义的讨论在西方媒体早就吵得沸沸扬扬了。
最显然的一点是影片对语言的运用,《洛杉矶时报》的影评人 Jen Yamato 和 Justin Chang 对此展开了讨论。
Jen Yamato,作为一位日裔美国人,尖锐地批评《犬之岛》通过采用语言隔阂的方式,让西方观众对片中的日本人产生了疏离感,这其实是在将片中日本人进行「非人化、他者化」。
Justin Chang 则进一步提出,片中大部分未翻译的日语台词都非常简单,观众可以通过情境和姿势判断出他们的意思;反而是白人交换生 Tracy 的语言非常丰富。
这更进一步将这些受剥削的、毫无戒心的日本民众给边缘化了,让メガ崎的居民在自己的城市反而变成了外来者一般。
他发出质疑:安德森这位白人导演的《犬之岛》,是向东亚社会真诚的致敬呢,还是说仅仅又是一次毫无文化敏感度的失败?
毫无疑问,《犬之岛》确实是安德森对日本文化的致敬。
片子从一开头就用到了歌川派浮世绘来介绍人犬大战的历史和犬流感爆发的故事背景,更别提贯穿全片的太鼓、寿司、歌舞伎、相扑等等无处不在的日本文化符号了。
无论是使用黑泽明《七武士》和《迷醉天使》里的音乐,还是通过片中数次出现的「ホクサイビール」来开葛饰北斋《神奈川冲浪里》的玩笑,似乎都能看得出安德森对日本文化的「热爱」。
然而,「热爱」外国文化,拿致敬作辩解,是否就真的可以高枕无忧了?
不。
在玩文化致敬时如果没有基本的文化敏感度,那仍然是文化挪用,只不过是作者无意识下的文化挪用。
大多数人并没有意识到,将他国文化元素堆砌成一场美学盛宴并不是值得夸奖的事情,因为很多时候,这些元素仅仅是作为被剥离了其文化语境的视觉符号,被填充在画面里罢了。
我可以举出许多《犬之岛》中对日本文化处理实际上相当随性的地方,最典型的例子就是「メガ崎」这个市名本身。
这是一个极其古怪的名字(Mega=巨大),本身作为市名就难以想象了。
更古怪的是,无论市面招牌、还是政府文件,市名里的「メガ」永远是叠在一起写的,仿佛组成了一个汉字(类似于「夯」的感觉),可以猜的到这个市名写法本身就是为了视觉猎奇而准备的。
而且任何熟悉日语的人都很容易看出「メガ崎」的读音是戏仿「長崎」,对,就是那个被原子弹炸过的长崎。
而且片中还真的出现了蘑菇云,却是被完全剥离了其原本残酷语境下的喜剧用途。
用戏谑的方式让原爆重现在长崎,这还是打着致敬日本文化的旗子、打算在日本上映的片子——饶了我吧,我真的没见过还能这么作死的。
关于名字的笑话比比皆是,日本男孩的名字アタリ(Atari)在美国往往是和电子游戏公司雅达利联系在一起;全场没有出现过全名的市长被以姓称呼为「小林市长」,而 Atari 最后却被以名称为「Atari 市长」;当 Spots 救下 Atari 时有一次称呼 Atari 为 Master Atari-san,但是却把「さん」错发成了「son」的音。
至于渡辺ベン教授和小野洋子助理……我都不想吐槽这两个名字了。
你当然可以辩解这也是安德森的古怪幽默,我甚至可以想象的到安德森在起这些名字时偷笑的样子。
可是对不起,它真的不是高明的玩笑。
《犬之岛》代表了西方数个世纪以来对「东方」艺术高高在上的俯视,它毫不关心日本的真实情况,而是强调其神秘、迷人的异域风情,以供满足西方观众对于日本的猎奇心。
安德森爱的其实并非日本文化,而是作为主体的西方社会将日本文化视作他者而营造的想象。
与此同时,真正创造了日本文化、生活于日本文化中的人则被忽视,难以被观众理解。
他们完美体现了西方对于日本人的刻板印象,被塑造成了阴沉、懦弱、愚昧、死板、缺乏民主精神的背景板,用以衬托出西方人的优越性。
与日本人对立的,则是观众最为容易产生认同的白人女交换生 Tracy。
这是一个非常典型的好莱坞「白人救世主」型角色:一个白人英雄在他国领土上拯救其国民,去引起观众的情感共鸣,而真正的本国国民却成为他者。
至于日本男孩小林Atari,原本应该成为真正的英雄,但却在安德森的策略下被事实上的边缘化了。
在影片被分割开的两个世界中,垃圾岛上的事件主要是由流浪狗Chief 的视角所引导的,我们与狗产生共情,对于狗来说 Atari 是语言不通的他者;而在故事进行到メガ崎市的学生运动后,我们开始转向 Tracy 的视角,她自动转为得到观众认同、引发共情的角色,Atari 仍然是他者。
我们并非在讨论到底谁在最终的胜利中功劳更大(论功劳当然是 Atari 和黑客小孩),而是叙事策略决定了,Tracy 就是这个故事中得到观众认同的「白人救世主」。
更糟糕的是,Tracy 从未和 Atari 说过一句话,她爱上的不过是小男孩所表现出大无畏的武士精神,爱上的只是那个想象罢了,实际上也象征了安德森和我们观众对于文化猎奇的热衷。
完全忽略其文化语境而直接进行文化挪用的例子中,最尴尬的无疑是 Tracy 和科学家助理女友在居酒屋里的那场戏。
Tracy 激动地斥责片中这位名叫小野洋子的助理,认为她在男友渡边教授死后不够振作——对于任何熟悉 Beatles 的人来说,这里明显与现实中 John Lennon 的死形成互文。
因为 John Lennon 的妻子,就是小野洋子。
尽管小野洋子本人来配音展现了她对于这事不太在意,可是这场戏也有点太像没品笑话了,对部分美国观众都造成了困扰。
还好美国影评人不知道这场戏中更没品的其实居酒屋里放的歌,不然反应大概会更激烈——歌名叫《東京シューシャインボーイ》,这是一首讲述日本战败被美国 GHQ 接管后,日本孤儿以给美国大兵擦靴子为生的歌曲啊!
象征白人救世主的 Tracy斥责戏里戏外都死了男友的小野洋子不够振作,背景里居然还是美国大兵占领日本的音乐。
要说这是隐喻吧,逻辑上好像也讲不通,谁是美国大兵,谁是日本孤儿?
我更愿意相信安德森只是拿日本文化符号凑成了一个大拼盘,根本没有打算去理顺它们。
电影院里看到这段场景时,我真的不知道该用什么表情来面对——Am I supposed to laugh or something?
这是我今年为止看过东方主义色彩最为明显的作品了。
我并不怪安德森无意识下的东方主义情结,他更像一个大孩子一样兴致勃勃地向人展示他曾经的收藏玩具,全然没有意识到,他对于日本、对于东方的情结中大量源自于西方社会长达数个世纪的话语权侵占,更无法意识到那些收藏品原本的语境。
当然,任何作者当然有权利表达他对于异国文化的热爱,但他们必须脱离猎奇的视角,慎重考量是否真正理解其原本的涵义与语境,认真去审视自己过去的认知。
韦斯·安德森在这方面做得相当糟糕,而更糟糕的是,我们大多数人可以对此熟视无睹。
事实上,在每个人的天性中或多或少会对陌生的他国文化因为距离感而被异域之美所迷惑,但真正危险的是如果被这种心态所引导,陷入到对立而将他国文化真正的创造者和使用者边缘化、非人化、他者化,毫无顾忌地用刻板印象来产生喜剧效果。
这其实是一种更为隐蔽的残忍。
《犬之岛》正是揭露下我们人类可以多残忍:我们可以轻易地不把他们当成地球上活生生的存在来看待,以猎奇目光观赏他们。
只要被冒犯的不是我们,我们就毫不介意。
可是,他们,也是我们。
如果我们抛开文化话题不谈,《犬之岛》会是一部好片子吗?
我不觉得,因为影片中人与狗的关系实在是过于讽刺,而且这种讽刺感又脱离了安德森一贯的体系,显得非常割裂。
在影片的一开始,影片就通过贤者狗 Jupiter 之口讲述了人类与犬类的传说:在一千多年前,犬类能够自由自在的生活在大陆上,而人类方的小林王朝对犬类突然发动了袭击。
在这场人与犬的战争中,犬类成为了阶下囚。
就在犬类面临生死存亡之际,一位少年武士背叛了自己所处的人类方,砍下了小林王朝统治者的头颅,才得以让犬类作为宠物存在。
如果传说仅仅只是传说,那么也无关紧要。
但随着时间推进,影片无时不刻在提醒我们这确实是片中曾经真实发生过的历史:贤者狗 Jupiter 所讲述的故事绝非虚构,而是来自沉船上壁画的记载,沉船上的另一幅壁画也揭露了小林家族 20 年前的狗实验。
我们了解到小林市长正是继承了当年先祖小林王朝对猫的热爱和对狗的仇恨,也成为他推动灭绝狗的动机。
在小林 Atari 被媒体报道死亡后,他的葬礼上表演了「少年武士与无头祖师」的歌舞伎。
这再一次向我们提醒这段历史,同时也向我们暗示,小林 Atari 与小林市长的对抗正是少年武士与无头祖师的历史重现。
这就引出了一个问题:《犬之岛》的狗并非我们现实认知上被人类驯化而产生的狗,而是曾经有着自我意志的独立种群。
这就让《犬之岛》中人与狗的温情显得十分虚伪了。
从影片一开始,我们就被放到了狗的视角下。
然而在几乎所有人类都背叛了伙伴、支持流放狗的情况下,所有狗们却仍然在渴望回到主人的身边。
唯二的例外,是 Chief 和 Nutmeg。
在 Chief 数次强调「I bite」并以流浪犬的身份而自豪,痛斥那些狗们憧憬回家是在舔舐伤口的时候,我们确立了 Chief 在故事中的主导位置。
而 Nutmeg 在遇见 Chief 时更是直接拒绝承认表演狗的身份——「I don't consider that my identity.」这是我们通常能够建立情感联系的典型安德森式角色:他们对于自己的社会身份存在疑问,拒绝被他人赋予的身份,而是用接近孩童般的赤诚拥抱不一样的生活方式。
然而,这唯二有着自我意志的狗,却最终还是臣服于了人类。
最能与观众产生共情的主体,臣服于了观众无法共情的客体,这就形成了颠倒错位。
影片中最难以让人忍受之处是男孩Atari 驯服狗的经过。
在第一个晚上,收音机里放起管乐吹奏,Atari 趾高气昂地下令让狗坐下。
观众不仅仅难以理解 Atari 的语言,更重要的是他那强势的肢体语言、冷淡的表情和歌舞伎式高度风格化的表演方式都让观众对他产生隔阂。
Chief 拒绝了。
这是理所应当的,既然我们代入的是狗的视角,怎么可能接受片中「人」的领导?
然而当Chief和 Atari 单独在一起后,Atari 再次试图强势地命令Chief去捡跑出去的棒子时,他却服从了。
从这一刻,影片开始崩坏。
安德森在这里耍了一个小花招,他试图用小男孩Atari非要滑滑梯的行为去打破之前营造的冰冷印象,通过这一带有孩子气的细节让他有些温度。
然而,花招之所以是花招,是因为安德森只是让观众对Atari的印象产生同情(而非共情),而故事中 Chief 对Atari产生同情的契机是不在场的。
这让 Chief 的行为失去了逻辑自洽——除非它之前都是傲娇罢了。
而且即便观众能够对 Atari 产生一定程度上的同情,我们的共情依然是从狗的角度,这让观众几乎无法避免地产生被他人支配的感觉(当然,除非影片前半你根本就没代入狗的视角),而非安德森所期望的温暖效果。
你知道更糟糕的是什么吗?
如果你观看的是国语场,那你将更深刻的体会到这种被他人支配的恐惧:当狗说着汉语,人说着日语,而连最后一条有自我意志的狗都屈服在人的支配下,你几乎无法避免会对影片产生强烈的厌恶。
在这片曾经被日本侵占的土地上,国语场的观众真的很难不去联想到过去的屈辱。
所以猫眼、淘票票有大量来自国语场的 1 分评分,我也不觉得他们的反应有多过激,换我看国语场大概同样会愤怒。
在 Atari 命令 Chief 去捡丢出去的棒子时,他的背后是一扇日本鬼(おに)张开大嘴的门,这让这一场人驯服狗的戏显得更加惊悚。
《犬之岛》的人狗关系再一次反映了我们人类最深刻的残忍。
无论影片强调多少次「Dogs are man's best friends」或者「Because he's a 12-y-o boy. Dog loves those」,可实际反映到行为中,却根本没有什么友谊可言,只有冰冷冷的支配与服从。
这些背后依然都反映了现实社会中人类中心主义对动物的绝对性支配。
无论人类做过什么过错,动物必须无条件原谅并且服从,并且我们还能冠以「爱」的名义。
多么残忍而自大的人类啊!
我也思考过安德森是否想故意反讽式的表达人类的残忍,并进一步延伸到强权政治下被洗脑、奴役的人们——一如片尾中,小林 Atari 讽刺性地通过世袭继承了权力,而新成立的 Atari 内阁甚至比小林市长更加胡闹,一切仿佛封建王朝的更替,根本没有发生改变。
在我写下这篇影评时,我也看到许多人开始大加夸赞《犬之岛》的政治隐喻。
然而,哪怕我们从「黑暗童话」的角度来解读这个故事,《犬之岛》仍然缺乏整体上的自洽。
电影学者 James MacDowell 将安德森的 quirky 气质形容为「反讽的超然」(ironic detachment)与「真诚的投入」(sincere engagement)之间的平衡,认为安德森行走在审判与共情、反讽与真诚、超然与投入的刀锋之上。
试图重获那种与成人愤世嫉俗的现实相反的、儿童般的天真幼稚,才是安德森最大的武器。
所以,安德森在文化研究中被认为是「后设现代主义」(metamodernism)在电影界的重要组成部分。
安德森们成长在后现代主义冷嘲与反讽最为盛行的时代,他们希望重新发现真诚、希望、浪漫与感动时,却不得不借助后现代主义的工具。
其结果,如文化学者 Timotheus Vermeulen 和 Robin van den Akker 描述的那样,就是在他们的作品「振荡在现代主义的热情和后现代主义的反讽之间,振荡在希望和抑郁、天真和世故、同情和冷漠、同一和多元、整体和碎片、纯粹和含混之间。
」这是安德森作品中永远最有趣的部分:就是他可以同时具有真诚与反讽。
我们需要特别强调的是,真诚与反讽在最好的安德森作品中永远是同时发生的,从而造成了他非常独特而微妙的 quirky 气质。
无论是《特伦鲍姆一家》还是《布达佩斯大饭店》中,那些安德森标志性的面向屏幕的镜头、极端强调对称的构图,还是无比乖僻却又无比童真的角色、让观众对角色遭受尴尬发出嗤嗤笑声的桥段,都带有微妙反讽意味的间离感,然而却仍然具有其内在情感的真实,无论真诚还是反讽的一面都并非虚假。
然而《犬之岛》只在视觉层面上做到了这一点。
故事层面上,无论你将它的理解成真诚的「温暖童话」还是反讽的「黑暗童话」,这都打破了安德森的一贯原则,并且与他的视听风格产生割裂——如果《犬之岛》是一个「温暖童话」,那么这将是一个乌托邦。
但如我们前文所述,根本无法解释其人犬关系、东方主义、强权政治等等背后的残忍。
如果《犬之岛》是一个「黑暗童话」,那么片中所有的温情都将显得虚伪,成为了敌托邦。
但若故事中所有的真诚都是伪装,都是虚假,其内在根源其实只是最终为了反讽的话,那么安德森就失去了他最大的武器,其一贯追求的视觉风格成为了装模作样的道具。
在我看来,安德森本想创造一个非托邦(atopia),一个非所在的所在。
然而却由于反讽与真诚、超然与投入在影片中被割裂开来,只是反复在真诚与反讽的两个极端之间数次回转,却非同时并存、角力的状态。
这导致《犬之岛》在观众眼中要么成为乌托邦,要么滑向了敌托邦。
《犬之岛》的故事是残忍的。
而这份残忍本身似乎是在安德森并未自觉的情况下产生,更没有被大多数观众察觉,这就更显残忍。
在 Atari 驯服 Chief 之后,他们经过的墙上写着一句儿童的涂鸦,同时墙上还画着小林市长的画像。
在狗搀扶着人、一幅看似温馨的画面下出现这句话,有些令人毛骨悚然。
毫无疑问,它借儿童天真的字迹表明了这些狗未来即将面临的遭遇,人类的屠刀已经架到了脖子上,却仍在幼稚地发问。
而对我来说,它还可以是 Chief 被 Atari 驯服后浑然不觉的懵懂,也可以套用到狗与人、服从与支配的关系之上,甚至,它还可以是每一个被强权政治所统治着的「我们」,也是所有被消费主义和文化猎奇心态绑架而尚不自知的「我们」:どうやって僕らを殺すつもり?
你打算怎么杀死我们?
我们以为屠刀很快就会落下,然而真正的答案是:在懵懂中被奴役至死。
本文首发于公众号「Ani马先生」,欢迎关注我。
刚看了我最喜欢的导演韦斯·安德森的新片《犬之岛》,整理了一些想法。
1.男主角(Atari)乘飞机坠落在垃圾岛上时以及后来救援机坠毁时的景象,很容易让人联想到被投落在广岛、长崎的两枚原子弹,尤其第一枚原子弹甚至就叫做“小男孩”。
此外关于活体实验、以及“芥末毒气”和芥子毒的隐喻关系我们也不得而知。
2.在渡边教授被谋杀后一蹶不振的女助手名叫小野洋子(Ono Yoko)。
(让人联想到小野洋子丈夫约翰列侬枪击事件)3.垃圾岛兄弟帮的成员,King、Rex、Duke、Boss、Chief的名字全是《华族令》中的爵位。
相当于公侯伯子男。
4.或许因为最支持民主的Rex同时也是最忠诚的,因而我们看到,民主决策最终被全部用于维护统治阶级。
(此外,我姑且认为被教师收养的Rex其实代表知识分子,而多次代言狗粮广告的King则代表名人、名流。
Rex最喜欢的食物是King代言的狗粮,狗们说“那我们听King说说吧!
作为代言他更有发言权”,King的最爱却是牛排——名人代言产品具有明星效应,但最终消费它们的依然是常人,并且说到底,明星代言的产品最终并不代表明星的选择。
)5.Chief介绍自己的过去时说,“我有很多兄弟姐妹,但他们把姐妹们全都淹死了。
”6.学生起义的首领是各方面看上去都很不成熟的外国交流生。
让人联想到日本许多改良最初都源于“学洋”(这方面中国当然也一样)。
7.因此市长打压他们的理由是“海外势力联合作乱威胁我国政权”,是不是很耳熟?
8.能真正击败机械狗的只有军用改良牙齿炸弹:能对抗武器的也只有武器,没有武装的民众即便集合起来,也只有引颈就戮。
9.开始豆蔻(Nutmeg)明显地表示出对自己表演犬身份的厌恶,厌恶表演,对于关于自己和伴侣的流言表现得满不在乎,坚持拒绝生下幼崽,虽然也说“不过就算我是表演犬,现在又有什么区别?
”但后来局势趋良,她不仅重回到主人身边,而还学习了新的表演,并且乐于展示给Chief,对于生产后代的态度也和缓了许多。
老实说这真的让我想起了许多激进女权主义者对于性、婚姻、后代以及取悦异性的态度,还有关于我喜欢的爱莱娜·西苏提出的女性主义……10.尽管市长最终道歉下台,后继人却也依然是他的表侄,尽管看似被推翻,小林王朝最终却仍然延续。
而他事实上也像前任市长一样任人唯亲,所有要员均由一同参加爱狗派运动的高中生担任。
而且对于Chief咬伤大臣,他也并不在乎,这不是很讽刺吗?
11.或许流民在被招安后会变得最忠诚。
毕竟没谁生来热爱一直流浪。
12.“人民看似热爱自由,其实只是痛恨主子。
”——托克维尔《旧制度与大革命》
在柏林电影节首映的这部《犬之岛》是韦斯·安德森继《了不起的狐狸爸爸》后的又一部定格动画。
这部电影仍然带有安德森强烈的个人风格,怪诞、黑暗,但又充满童真。
故事设置在日本长崎市,人类角色大多是日本人,讲的也都是日语。
通常在美国电影里,非英语对白都会打上英语字幕,或者干脆让所有人都说英语,但安德森特意保留了日语,而且除了少量关键信息是由新闻翻译这个角色(配音是《三块广告牌》女主弗兰西斯·麦克多蒙德)用英语讲出来,大部分日语都没有翻译。
而所有狗的对白都是英语,导演的用意便是让观众从狗的视角看故事,人类说什么并不重要。
于是我们透过韦斯·安德森的镜头,来看这个狗主子重回巅峰的故事。
电影开头用一段浮世绘风的动画,讲述了这片土地上狗主子驯化人类为铲屎官(误)的历史,以及被喵星人把持的小林家族对狗主子的排挤。
在不远的未来,因为一种致命的犬流感爆发,长崎市长小林下令把所有狗主子都放逐到一个堆放垃圾的孤岛上,因此有了片名《犬之岛》。
电影的几位主角,都是患了犬流感的狗,症状包括体型变瘦和打喷嚏,而且生活在垃圾场里,他们都脏兮兮的,还带着伤,整个画面连色调也透着颓废和荒凉。
他们当中,Rex(爱德华·诺顿配音)、Boss(以前是芝加哥小熊队的吉祥物,而配音比尔·默瑞就是小熊队球迷) 、 Duke(杰夫·高布伦配音)、King( 鲍勃·巴拉班配音),以前要么是宠物狗要么是名犬,对那个有铲屎官的世界或多或少还有留恋;只有Chief(布莱恩·科兰斯顿配音),因为原本就是流浪狗,十分鄙视愚蠢的人类。
一天这几位正和别的狗抢垃圾吃,一架飞机“落”到了岛上,里面竟然是一个12岁的小男孩。
费了半天劲,他们才明白,原来他是来找自己被放逐的狗主子Spots.Spots可是个历史人(狗?
)物——他是被小林流放的第一位狗主子,铲屎官Atari,也就是这个小男孩,是小林的养子。
在Atari受伤的时候,是狗主子Spots的照顾让他恢复了对生活的希望。
失去了狗主子,他这个铲屎官的人生也不完整了。
本着人道主义精神,Rex等狗决定帮帮这个可怜的孩子,只有Chief一脸不乐意,但哼哼唧唧地还是跟来了。
在找Spots的过程中,他们遇到了形形色色的狗,走过这个岛上各式各样的废墟,还被小林派来的机器狗和无人机追杀。
但Atari是个忠诚的铲屎官,脚磨破了也要走下去,不找到Spots不罢休。
另外一边呢,邪恶的喵星人奴才小林,为了把狗主子赶尽杀绝,不光对养子狠心,还无耻暗杀了已经研制出治疗犬流感药物的渡边教授。
美国来的交换生Tracy(格蕾塔·葛韦格配音)作为一个典型美国“白左”,揭露并抗议小林的行为,希望能阻止他连任。
当然啦,这些消息狗主子才不在意呢,只是愚蠢的人类非要用狗主子的语言讲出来给我们听啊。
故事后半段,Chief和其他几个狗伙伴意外被分开,被迫独自面对Atari,他对铲屎官的感情开始发生转折。
铲屎官觉得自己在照顾他,跟他玩耍,他却表示,我只是可怜你这个一根筋的人类幼崽才配合你的,到底谁是主子可别弄错了。
而找到Spots之后,铲屎官发现狗主子已经不需要他了,这可如何是好。
Chief作为一条有责任感的狗,只好收留了这个铲屎官,受累继续配合他。
不然你说,这小孩年纪轻轻还身负大任,没有狗主子的引导,那可如何是好。
很多人分析强调这部电影中的政治隐喻,我倒觉得没必要过分解读。
电影在叙述岛上寻狗这条线进行的同时,穿插着城市里人类尔虞我诈的权力斗争。
狗和小孩虽然身在废墟,但简单、真诚、敏锐,对比之下衣冠楚楚、自作聪明的大人们像跳梁小丑。
或许在怀有童心和爱的韦斯·安德森看来,复杂的成人世界本身就是荒谬、讽刺的。
这部电影并非没有瑕疵。
比如叙事上,概括起来并不复杂的情节,被加入了太多细枝末节和辅助角色,变得有些凌乱,因而也有评论反映难以全程集中精力。
此外主要角色,无论人还是狗,几乎全是男性,出彩的女性很少。
斯嘉丽·约翰逊毫无意外地,继《奇幻森林》之后,又配了一个性感尤物——即便是给动物配音,她也跳不出被锁定的”性感女神“形象。
蒂尔达·斯文顿很给面子地走了那么多红毯,名字那么靠前,其实台词没两句。
出场最多的是格蕾塔·葛韦格配音的美国留学生,但又有“白人救世主”的俗套之嫌。
尽管如此,这部电影依然优秀。
电影从角色造型到画面的构图、色彩,再到配乐,各部门配合完美,风格统一。
而且电影非常成功地融入了日本元素,此前好莱坞电影里大多是叶公好龙式地东方元素,让人出戏。
更重要的是,韦斯·安德森特有的幽默感能带来非常让人满足的观影体验。
他的许多冷幽默都来源于一本正经地恶搞,比如片头针对语言的声明,再比如渡边教授试验药物打出来的小纸条。
另外安德森对打喷嚏的节奏掌握很妙,狗主子说着说着话,冷不丁一个喷嚏,有种莫名的萌。
总之,如果国内上映的话,推荐大家去看。
最后还是要提醒一下,虽然是动画,但确实有个别比较血腥残忍的画面(尸骨、残肢、伤口),人类线的一些画面也比较阴森,太小的孩子可能会害怕。
加上有大概三成对白都是故意不让人看懂的,小朋友可能很难坐得住。
还希望家长们酌情决定。
本文 2018-04-26刊于深焦DeepFocus公众号 文 | OreoOlymLee 在幕后的访谈中,本片导演韦斯·安德森直言,能够请到这么多大牌的明星来为自己的新作配音,非常重要的一点是与表演不同,为动画作品配音无需调整个人的行程,因为设备完全可以搬到诸位演员家中、工作室或他们工作的任何地方,不存在任何档期上的冲突。
有时候某些角色因为出场时间较短,配音工作甚至在演员闲暇时通过手机录制完成就直接通过社交账号发给韦斯本人。
而且电影的制作顺序同其他动画不同,大多数动画先完成画面的制作再以此为根基进行配音工作,而《犬之岛》则反其道而行之,先收集到自各位参与配音工作演员的配音样本,再进行定格动画的制作。
这说明韦斯在拍摄之前就已对电影整体应呈现出的效果了如指掌,而后的逐步制作只不过是有条不紊地逐步落实他脑海中的构想。
《犬之岛》在今年年初的柏林电影节上获得最佳导演银熊奖即是对他作为一名作者导演具备强力导演意志的一种旁证。
回顾他之前的八部长篇作品,从《瓶装火箭》(Bottle Rocket, 1996)到《布达佩斯大饭店》(The Grand Budapest Hotel, 2014),我们可以清晰地发现他的个人视听风格由不明显到辨识度极高,由分散到高度集中的发展过程,而韦斯的巅峰作品《布达佩斯大饭店》即是《犬之岛》诞生之前对他二十年执导生涯的一次总结:视听风格和人文关怀上的。
《布达佩斯大饭店》像一个从旧时代寄来的精美礼品包装盒,观者在全知视角下仔细地打量着这有如俄罗斯套娃般套层结构的包装盒内部,几个上了发条的小人儿夸张离奇地演绎着一出荒诞不经的遗产争夺战。
角色们在镜头前的走位给人一种强烈的默片风韵,颜色愈是鲜艳,气氛却愈是萧条落寞。
因为有如被操控的提线木偶一般,影片中表层的故事是“为表现而表现”,角色们无论如何横冲直撞、你死我活,无论谁嬴谁输,谁也逃不过时代大车轮的无情碾压。
到了这一层,《布》的出色已足以盖过韦斯之前所有作品的风采,它好就好在主题巧妙地驾驭住了形式,而从之前数部作品提炼出的视听语言又精确地反哺了表达。
回到韦斯新作《犬之岛》,从电影开始的数秒钟内,我就强烈地意识到这又是一部形式和执行力达到新的高度,具有强烈的韦斯·安德森个人意志的作品:更加精致的微缩模型搭建和更加丰富的画面细节,有了明显场景区分度的颜色搭配,压缩前作灵动的钢琴弦乐并以地域文化更加显著的日本太鼓配乐贯穿始终以制造节奏上的律动感,以及最重要的——更加复杂的场面调度(镜头运动与镜头前被摄角色的运动)。
但对前作一脉相承高度风格化视听语言却止于一味地自我重复,完全忽视了情感上的契合和语境的改变。
譬如,在《布》中,章回体叙事形式强调了电影中特定的文学性(文学叙事结构以及创作灵感的来源),正是章回体为其中被讲述的故事划分出了强烈的层次感,为观者强调了它“被讲述”的可能存在与现实脱节的虚构特性。
《犬之岛》沿用了章回体叙事这一特性,但缺失了文学性这一前作的显著特性,这一元素的设置刻意感顿生。
实际上,在《犬之岛》中,类似沿用前作各类元素最终却并没有发挥多大用处从而被弃用的例子比比皆是,那些所谓的政治影射如是。
种种对特定故事情节和文化语境已经发生天翻地覆改变事实的忽视让这种“被设计”和“被创作”的意图凸显了出来,我们也就可以理解,为何本片对于那些非铲屎官,甚至远至那些对人与动物间真挚情感先天不具备理解基础的观众来说难以带入。
影片的核心在于爱狗,但关于这一部分的情感刻画描写却少之又少,仅穿插一些短暂的闪回不仅没能如愿达到效果,反而破坏了电影整体的结构和框架,让本片的叙事从观赏层面来说混乱无比。
失去了足量情感的支撑,缺少了合适语境的带入,复杂的调度设计也就没能让人类角色和动物角色们行为找到合适的触发理由,一切的运动走位、遣词造句,以及呈现在镜头前的所有活动便趋于一种深思熟虑谋划过后的机械运动,而非身为具有独立思想的个体(或群体)所本应呈现出的运动本能。
再回头看最开始提到有关演员配音不受地域限制而可随意发挥的幕后制作流程,我们也许起先会赞叹韦斯作为一名导演对电影整体能够呈现出效果的周密规划和详细控制,现在也许会觉得这种规划和控制倘若没能在合适的地方落实,就会呈现出破坏自然感的反向作用。
于是那些荒诞不经也真的就只留下了荒诞,再精致绚丽的画面也就徒留了一番精致。
在韦斯·安德森早期的作品中,诸如《青春年少》(Rushmore, 1998)和《水中生活》(The Life Aquatic with Steve Zissou, 2004),即便在创作早期他还并未形成独属于自己的视听语言和形式,但贯穿始终的情感真挚亲切温暖动人。
在《水中生活》中,哪怕仅是一个简洁的固定镜头和简单的一个放下的动作,也包含着情感充沛的千钧之重。
形式与风格上的极致化迎来了情感层面的单一浅薄甚至不再真实;对东方文化缺乏观察而以粗暴的元素堆积取代之;引喻失义的意识形态表达亦平面化而徒有姿态...倘若结合了《布达佩斯大饭店》的巅峰期,从《犬之岛》中显露出的一系列问题,于韦斯·安德森而言是由盛转衰的关键节点。
谁才是小林家族的“叛徒”我想到一个细节,片头的故事里面告诉我们千百年来一直仇犬的小林家族出了一个叛徒,解救狗类于水火之中。
似乎之后的整个故事都是想告诉我们,小林阿塔里是今天的那个“叛徒”,但是从结尾我却有了新的看法,这个“叛徒”其实应该是市长小林正定才对,片头的故事中告诉我们小林中的叛徒是在最后一刻才决定叛变的,而在之后的故事中,最后一刻叛变的其实是改变主意的市长小林正定,从最后我们发现小林正定似乎有两个人格,一个是目带红光的仇狗人格,而第二个则是眼睛暗下来的时候,那个温和人格。
从管家这个角色设置和年龄来看,小林正定一个从小就是管家带的,他的仇狗思想可能是管家以及身边一众人的影响,并不是他的本意。
阿塔里真的爱狗吗?
阿塔里千里迢迢,冒着危险来找点点,是真的爱狗吗?
我认为这也有待商榷,在犬之岛上,他并没有过多的表现出对狗的热爱,更多的是一种命令,无论是一开始让所有狗坐下,看见首领没有坐下他一次声音比以此严厉,还是后来他要求首领去捡棍子小林与狗们的关系与其说是朋友不如主仆更加恰当。
对豆蔻和首领的一段对话印象十分深刻:豆蔻:你会帮那个小飞行员吗?
首领:我为什么要帮他?
豆蔻:因为他12岁啊,狗狗都喜欢小孩。
回想起来,想公爵,国王这些宠物犬帮助小林阿塔里的时候是奴性还是善意?
对于异端,除了消灭,我们更想控制他们故事的主要矛盾似乎异常简单,爱猫人士与爱狗人士的互怼,但是却用尽各种肮脏残酷的手段,最为讽刺的是,最后猫党发明了一种新型宠物,机械犬。
看似荒诞,但在现实生活中却出处可见,再小的异端都能挑起无谓的争端,人们无法容忍不同的出现。
现在无论对肤色的歧视,还是对性取向的其实不都是真实写照吗?
而清除异端的最终目的不仅仅是赶尽杀绝,而是控制,机械犬是猫党可以任意操作的,满足了更加他们的征服感。
这不禁让我想到了上个世纪人们对不顺从这实施脑前额叶切除手术,使他们变得顺从,人们对不同要的不仅仅毁灭,更是顺从。
结局不过是极权的更替而已峰回路转,当我们人们正义得到声张的时候,其实我们发现这不过是一个极权取代另一个极权,在小林阿塔里的统治下,看似一切都回归平静,只是所有“猫”的象征全部换为“狗”,但是仔细想一下,出来这个形式上的变化,其它东西真的有那么多改变吗?
一直不服于管束的首领,最终还是成为了护卫犬;不喜欢自己作为表演犬的豆蔻,最后依然只得回归这个身份,不同的是这次她似乎妥协了;点点一家,看似其乐融融,但被圈养在神社中供人瞻仰,但是半狗半机械的点点还是以前的他吗?
开头的敲鼓和结尾的敲鼓好像再告诉我们其实一切都没有什么变化。
片子很有意思的三小点美国交换生在犯事之后立即被遣返,理由是境外势力派来恶意破坏本国政治形势。
这种万金油式的理由让人觉得又好气又好笑。
黑客男孩在最后没有选择让仪器失效,而是让芥末毒气将执行的士兵都毒死,到底来说还是用残忍的手段排除异己。
有点像哈士奇的公爵,他口里几乎所有的话就是“我听流言说”,全然没有了什么自己的想法。
在现在这个流言传播前所未有便捷的时代,相比毫无根据的流言,我们更应该相信自己。
直接的警示垃圾岛的每个部分都象征着韦斯对人类社会的担忧,无论是火山爆发还是海啸肆虐留下的废墟,还是一些工业事故后的遗迹,都警醒这人们似乎这可能就是人类世界的未来。
芥末毒气,集中营,大屠杀,清除异党,等无数在现实生活又都现实对照的讽刺,都提醒着我们随时可以走向极端。
欲说还休的讽刺我觉得韦斯想拍一部政治讽刺片,但是却又不想得罪保守的社会群体,所有他陷入明说也不是不明说也不是的尴尬境地。
很多明明可以处理的更好的讽刺处理的欲说还休,让人略为失望。
小野洋子值得一提的是,片中饰演渡边博士女助手小野洋子的配音就是大名鼎鼎的行为艺术家,列侬遗孀小野洋子本人,感兴趣的朋友可以去查一查她传奇的人生。
朋友们如果喜欢,可以看看我的公众号,关注一波,爱您
我的公众号:盐的代价
从构图和配乐来看这是一部非常韦斯安德森的电影,但从剧情上来看这却是一部非典型的安德森电影。
导演不同于以往聚焦于亲情爱情,第一次在电影里加入了大量的政治隐喻,其数量之多和意图之明显,甚至称之为明喻也不为过。
有政治隐喻不是问题,但当这一切与韦斯安德森的温情童话相结合时却给人带来了怪诞的错位感。
1、通过序章的故事我们知道,狗最早并非是人类的附属而是独立生存的动物,后来是在与人类的战斗中落败出于妥协才被人类的驯化的。
这一点可以说是整个影片设定中最让人感到不舒服的一点,因为假若没有这个设定还罢,但当你一旦接受了这个设定以后,当你看到了合家欢的大结局后依然会在心中有一丝不爽,在结局中不但狗狗们也再也没能恢复到以往的独立自由,甚至剧中唯一一个特立独行颇有古风的狗Chief也放弃了自己的原则投向了人类的怀抱。
所谓的好结局仅仅是让狗的地位恢复到了与人类战败后被迫被驯化时的水平。
到了影片故事发生的时间,几乎所有的狗都对人类是服从的态度,Rex等狗的态度可以看作大多数狗对人类态度的一个缩影——当遇到对自己好的人类的时候第一反应就是听从命令,甚至还会劝自己不愿意听从命令的同类来听从命令。
当驯服了四条狗之后,四狗一人围坐在一起听军国音乐的时候,并没能让人感受到帐篷中的温暖反倒从少年面无表情的脸上让人感到丝丝的凉意。
而唯一坚持自己原则的狗Chief也在源自香皂加狗粮的感动下捡了棒子,尽管这时他自己还嘴硬着说自己的行为源自可怜而非顺从。
而到了故事的后期,Chief在几乎不假思索的情况下就同意做了护卫犬,甚至为之感动的泪流满面,至于所谓的护卫犬誓言则像极了武士道精神的翻版,至此,全剧中唯一坚持了祖先独立精神的狗也变成了人类的附庸。
而即便是像Spot这种放弃了护卫犬身份的狗也依然对人类忠心耿耿,在关键时刻挺身而出,虽然受伤严重但其也赢得了名声和衣食无忧的下半生,这一点不正像极了忠心护主的武士而取得嘉奖的武士吗。
2、全剧中,狗作为被压迫的对象,从来没有能够自救而是一直等着善良的人来拯救,即便是远古时期作为与人类平等的狗祖先,也是靠着人类中的怜悯者才得以免去灭族的危险。
这一点像极了封建时代的老百姓,从来不寄希望于自己,而是寄希望于明君,青天大老爷的拯救,寄希望于来自统治阶级的怜悯。
到了故事结局,在城市里的大部分人都曾经在市长地煽动下统一消灭狗的情况下,这些狗依然无条件的回到了曾经试图消灭自己且不曾试图拯救自己的主人的怀抱,彷佛之前的一切都没有发生过。
所谓“君可不君,臣不可不臣”大抵如此。
至于这些狗内心对于主人之前所作所为的想法,究竟是不在意还是不敢言怕是只有他们自己知道了。
3、全剧中始终充斥着一股封建的味道,剧中出现的民主桥段则更像是一种反讽。
市长的选举看似是民主投票的方式决定,但当市长出现意外时并非重新进行选举而是采用世袭制,这不禁让人惊掉大牙,也让之前的民主投票边的像是一个笑话。
当然如果考虑到故事发生在日本,这一点我们还是可以理解的。
这也让市长的更替更像是封建王朝的更替。
而作为剧中民主思想的代表人物的交换生在剧中也显然坦然接受了这种更替,不仅如此更是和已然站在权力巅峰的男主角成双成对,更让人感到剧中民主的存在之弱其存在终归还是要归于封建的力量之下甚至被其同化。
而这种权力的交替明显是只存在于上层阶级之中,这种交替与阶级无关,人始终是人,狗始终是狗,只不过掌权者从喜爱猫变成了喜爱狗。
当少年新组建的内阁提议出要对伤害过狗的人类除以极刑的时候,不禁让人冷笑一声,(倒是少年提出的社区服务一说再此表现出了这个社会封建与民主思想的杂交)。
所谓改变不过如此,从极度讨厌狗到极度喜爱狗似乎并不能称之为改变,就像从头至尾都在拉面店吃拉面的棒球队一样,一切都已改变,而一切又从未改变。
【超超超严重剧透警示!
请在看完电影后浏览此影评】看过《犬之岛》的都知道,片中的日本政权分为了犬猫两派时间线设置为20年后的日本由猫派当道的小林市长执政那么问题来了为什么自古猫犬不合的猫派市长小林定人会送养子阿塔里一只护卫狗呢?
(此处闪回)电影开头给我们铺垫了背景故事,值得注意的是,故事中提到猫派出现了一个叛徒──少年武士,帮助犬派获救小林市长就代表着现任猫派中的一个“武士”(细节:电视采访一结束,就立马和抱着的猫分道扬镳,说明其根本就不爱猫,只是逢场作戏)可惜猫派私底下其实被管家所操纵(细节:管家对阿塔里触碰市长送的点点的行为感到怒气冲冲肆意呵斥,以及后面敢于和市长叫板可见其身份的不一般),小林定人只是作为有着小林家的正统血脉的傀儡市长而存在,心有余而力不足只好暗中培养自己的养子阿塔里成为新的“少年武士”,安排了一只狗在他身边美名其曰护卫狗,避过管家的耳目。
那么问题又来了为什么市长后面要将犬类赶尽杀绝呢?
(进度条拉到最后)阿塔里率垃圾岛众狗来到大礼堂演讲完毕后,画面聚焦在市长的脸上刚开始眼睛是像猫眼一样,后来逐渐恢复正常众狗、人厮打在一起之后市长周围莫名地出现了五只猫(细节:没有猫中途加入群架的画面,市长这种不爱猫的人也不可能随身携带猫)在日本传说中,猫经常有着蛊惑人心的功能可以预想得到,市长过去也曾“反抗”过,最后失败为了便于操纵,管家以猫蛊惑之霍乱的猫经过一阵乱打被逼走,市长就完全恢复了正常如果你还有些许印象的话,肯定会记得市长受到阿塔里演讲的触动,眼睛恢复正常之后,闪现了不少画面出来其中就包括少年武士戏剧的画面这可以作为一个小林定人是猫派“武士”的暗示紧接着就是各种虐待狗狗、人与狗和谐相处的画面出来小林市长身在猫营心在犬蛊惑暂时解除之后,一想到自己做了那么多伤害犬派的事情,就流下了后悔的眼泪毅然决然地解除了垃圾岛的禁令
管家露出獠牙后被有所准备的犬派所击败小林定人将自己的肾移植给奄奄一息的阿塔里是一种传承,意味着阿塔里要完成小林定人未竟的犬业电影的最后,小林市长、管家锒铛入狱,阿塔里作为唯一的继承人,顺理成章地成为了新市长一切看上去都很美好又成了一个happy ending但其实暗示了另外一个政权的极端阿塔里在管家暗中操纵的市长家里,接受的是一对一的精英教育,但同时被犬猫两派所左右,被两派的思想所影响,扭曲了自身的价值观。
虽然仍有着小孩子的稚嫩,但已展露出些许阴暗面。
独自开飞机登垃圾岛是胆识身高不够,仍登滑梯是独断、激进和野心上岛后边放军歌边嚷嚷“从今往后,你们都是我的狗了。
”(登岛后阿塔里吧啦吧啦一大段日语中的一句话的大意)则是霸权的象征在观影途中,我们能够很明显的感觉到阿塔里对狗的态度以及和狗关系的怪异之处。
唯一不服阿塔里的首领在被阿塔里吹口哨、扔棍子、洗澡、吃狗粮等行为驯化之后变成白毛,意味着自由派被犬派所体制化,并因此拥有了一个新的且有头有脸的身份──前守卫犬的弟弟、现任守卫犬,和阿塔里以上下属关系存在,而不是我们所认为的朋友。
片中多次响起的《七武士》配乐令人联想到《犬之岛》和《七武士》的异曲同工之处七武士帮助农民打山贼,最后损失惨重七武士中的勘兵卫叹息“农夫赢了,我们输了。
”狗狗们帮助犬派打江山,最后仍是人类的附属品而前任护卫犬、代表着犬中觉醒派的点点,因为与犬派首领阿塔里立场对立、理念不同,且无法再次被驯化被囚禁在神社地下,隐藏死因,立碑当作“为犬派的伟大事业而献身的英雄”意像,而苟活着自己的一只幼崽则被阿塔里抱走,亲自抚养,培养心腹,为下一代的护卫犬做准备何尝不是另一种“武士”的悲怆?
《七武士》剧照阿塔里统治数年后的光景可想而知,又会是一场像猫派那样的政治轮回。
以犬喻人,白色恐怖下的反乌托邦寓言;波云诡谲,极权统治下的光辉狗性,黑暗、残忍的非典型韦斯·安德森。
我以为只是普通的温情动画片,想简单了。什么时候才有分级制度啊,郁闷。结局太儿戏了吧。有些泪点很奇怪的。风格很强烈就是了。剧本的锅吧,现在电影都不讲故事了吗?还是只有外国导演这样?
细思极恐,这哪里是可爱动画片。“令人毛骨悚然的结局。首领骄傲地说自己咬了人,豆蔻炫耀自己学会了新姿势,黑客在一阵激昂的好莱坞氛围中毒死了负责杀狗的人类,点点的纪念铜像是被锁在笼子里的,小男孩和政客轻松地讨论要怎么惩罚反狗人士……这哪里是什么正义战胜了邪恶,只是一个暴政取代了另一个暴政而已。”
和狗关系不大,更多的是关于公民的修养:做事情命题巩固,论证坚牢。否则你和你声称反对的区别不大。
音乐8 画面8 导演7 故事4 表演6 印象6 平均6.1/10 狗狗很可爱,拍得有意思,但故事会引起爱猫人士的群愤。况且最后的结局,有什么进步和意义?只是,不那么坏而矣?胜利背后的虚无。
什么鬼东西,简直是东方主义想象之集大成,我要是小野洋子估计会掀桌
狗年春节看《犬之岛》再合适不过了。依然是韦斯·安德森那种quirky humor,喜欢的人会非常爱,不喜欢的人会觉得絮叨和理想化,但至少日本元素发挥到了极致。故事又黑暗又可爱,喵星人成了隐形大boss,国内能上映的话会大卖吧。
市长说女生是境外势力时全场沸腾,太应景了…
前三分之二有些细节还挺有意思,虽然也很安德森套路;日本的各种元素都耍了一遍,说实话,是失望的。
“怎么会这样/我们的朋友/凋落如樱花。”这串镜头最美丽。美学方面保持导演优点,剧情说实话很无趣。以及我觉得首领原来那样挺好的,不需要被驯化,朋友就是朋友,朋友不捡骨头。(大概是我不懂狗吧)
只有我被一下日语一下英语的搞得很烦躁吗
又一部迷人的韦斯·安德森动画片,狗年第一天在柏林开幕也颇为应景。猫狗之争倒是次要,对日本文化的某种范特西颇为迷人。影片建立的几对概念:猫/狗、小孩/大人、城市/垃圾场、政治/真相、翻译/真实、模型/实体、日本/他人眼中的日本等等,不是绝佳但依然看到泪目。
西方白人式的政治正確,風格美感沒話說,本真是爛到有剩,wes拍拍有質感的廣告應該還不錯,電影的話就算了吧
没看下去
Am I too old for Wes Anderson?
有个问题是,动画中的横移镜头是轻易的,反而没有Wes真人片中横移运动的“机械感”。
这年头, 认认真真地用电影给观众织梦的导演, 真的不多了
在prada foundation看的原声,日语没有字幕翻译听不懂倒也蛮有趣味,感觉自己像听不懂人话的狗;电影结束以后全场观众坐到演职员表放完,后面居然紧接着电影花絮和对狗演员的采访,这个彩蛋太惊喜了!!!
???
不喜欢